Dedicado a los responsables de la Junta de Andalucía, pertenecientes a un partido y un gobierno de izquierdas, que envían a la policía a multar a los manifestantes.
En traducción muy, muy libre:
"...Usted tiene derecho a dinero para alimentarse, suministrado, sin duda, si no le importa un poquito de humillación ..."
"Tiene usted derecho a la libre expresión, en tanto no sea tan tonto de ejercitarlo realmente..."
Para la mayoría, que sé que maneja con soltura en el inglés, dejo la letra completa original:
Know Your Rights
This is a public service announcementWith guitar
Know your rights all 3 of them
I say
Number 1: You have the right not to be killed
Murder is a CRIME!
Unless it was done by a
Policeman or aristocrat
Number 2: You have the right to food money
Providing of course you
Don't mind a little
Humiliation, investigation
And if you cross your fingers
Rehabilitation
Wang! Young offenders! Know your rights
Number 3: You have the right to freeeee
Speech as long as you're not
Dumb enough to actually try it.
Know your rights
These are your rights
All 3 of 'em
It has been suggested
In some quarters that this is not enough!
Well..............................
Get off the streets
Get off the streets
Run
You don't have a home to go to
Smush
Finally then I will readd you your rights
You have the right to remain silent
You are warned that anything you say
Can and will be taken down
And used as evidence against you
Listen to this
Run